Updated translations.
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9678eba..aa3cc89 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,12 @@
+2008-12-08  Bruno Haible  <bruno@clisp.org>
+
+	* de.po: Update from Bruno Haible <bruno@clisp.org>.
+	* eo.po: Update from Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>.
+	* fi.po: Update from Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>.
+	* nl.po: Update from Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>.
+	* pl.po: Update from Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>.
+	* vi.po: Update from Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>.
+
 2007-11-30  Bruno Haible  <bruno@clisp.org>
 
 	* pl.po: Update from Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c8cf565..2b086d2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-# translation of libiconv-1.11-pre1.po to Deutsch
+# translation of libiconv-1.12.po to Deutsch
 # German messages for GNU libiconv.
-# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the GNU libiconv package.
-# Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2002, 2006.
+# Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2002, 2006, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libiconv 1.11-pre1\n"
+"Project-Id-Version: GNU libiconv 1.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-04 05:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-08 11:18+0200\n"
 "Last-Translator: Bruno Haible <bruno@clisp.org>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -171,6 +172,9 @@
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
+"Lizenz: GPLv2+, d.h. GNU GPL ab Version 2 <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Dieses Programm ist freie Software: Sie dürfen es ändern und weitergeben.\n"
+"Es gibt KEINERLEI GARANTIE, so weit das Gesetz es erlaubt.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #: src/iconv.c:203
@@ -238,14 +242,14 @@
 #. The %s placeholder expands to a command-line option.
 #. The %u placeholder expands to the number of arguments consumed by the format string.
 #: src/iconv.c:399
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s argument: The format string consumes more than one argument: %u argument."
 msgid_plural ""
 "%s argument: The format string consumes more than one argument: %u arguments."
 msgstr[0] ""
 "»%s«-Argument: Die Formatzeichenkette verbraucht mehr als ein Argument: %u "
-"Argumente."
+"Argument."
 msgstr[1] ""
 "»%s«-Argument: Die Formatzeichenkette verbraucht mehr als ein Argument: %u "
 "Argumente."
@@ -274,17 +278,16 @@
 #. TRANSLATORS: An error message.
 #. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --widechar-subst.
 #: src/iconv.c:579
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "cannot convert widechar substitution to target encoding: %s"
-msgstr ""
-"iconv: Kann den »wide«-Zeichen-Ersatz nicht in die Zielkodierung umwandeln: %s"
+msgstr "Kann den »wide«-Zeichen-Ersatz nicht in die Zielkodierung umwandeln: %s"
 
 #. TRANSLATORS: An error message.
 #. The %s placeholder expands to a piece of text, specified through --byte-subst.
 #: src/iconv.c:620
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "cannot convert byte substitution to target encoding: %s"
-msgstr "Kann Byte-Ersatz nicht in die Zielkodierung umwandeln: %s"
+msgstr "Kann den Byte-Ersatz nicht in die Zielkodierung umwandeln: %s"
 
 #. TRANSLATORS: An error message.
 #. The placeholders expand to the input file name, a line number, and a column number.
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index dbec9ee..a889d92 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libiconv 1.11\n"
+"Project-Id-Version: libiconv 1.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-09 22:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 21:22+0000\n"
 "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -153,6 +154,9 @@
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
+"Rajtigilo GPLv2+: GNU-GPL versio 2 aŭ posta <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Ĉi tio estas libera programo: vi rajtas ŝanĝi ĝin kaj pludoni kopiojn.\n"
+"Estas NENIA GARANTIO, laŭ la grado leĝe permesata.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #: src/iconv.c:203
@@ -336,13 +340,3 @@
 #, c-format
 msgid "I/O error"
 msgstr "leg/skrib-eraro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is "
-#~ "NO\n"
-#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
-#~ "PURPOSE.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ĉi tio estas libera programo; vidu la fonton por kopikondiĉoj. Estas "
-#~ "NENIA\n"
-#~ "garantio; eĉ ne por KOMERCA KVALITO aŭ ADEKVATECO POR DIFINITA CELO.\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 260211d..6b55e06 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,22 +1,24 @@
-# translation of libiconv.pot to Finnish
+# translation of libiconv-1.12.pot to Finnish
 # Finnish translation of iconv.
-# Copyright © 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libiconv package.
 #
 # Matti Koskimies <matti@apulanta.fi>, 2002.
-# Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>, 2007.
+# Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>, 2007,2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libiconv 1.11\n"
+"Project-Id-Version: libiconv 1.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-24 18:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-02 07:55+0200\n"
 "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. TRANSLATORS: The first line of the short usage message.
 #: src/iconv.c:105
@@ -157,6 +159,9 @@
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
+"Lisenssi GPLv2+: GNU GPL versio 2 tai myöhäisempi <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Tämä on vapaa ohjelma: voit vapaasti muuttaa sitä ja jakaa sitä edelleen.\n"
+"Ohjelmalla EI OLE TAKUUta siinä laajuudessa kuin laki sallii.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #: src/iconv.c:203
@@ -347,14 +352,3 @@
 #, c-format
 msgid "I/O error"
 msgstr "Siirräntävirhe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is "
-#~ "NO\n"
-#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
-#~ "PURPOSE.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n"
-#~ "mutta ilman mitään takuuta; ilman edes hiljaista takuuta kaupallisesti\n"
-#~ "hyväksyttävästä laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.\n"
-#~ "Katso GPL-lisenssistä lisää yksityiskohtia.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2e348da..0f9fa8c 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,12 +7,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libiconv 1.11\n"
+"Project-Id-Version: libiconv 1.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-01 00:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 20:29+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -158,6 +159,10 @@
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
+"Licentie GPLv2+: GNU GPL versie 2 of hoger <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Dit is vrije software; het staat U vrij om wijzigingen te maken en/of de\n"
+"software te herverdelen.\n"
+"Er is GEEN GARANTIE, voor zover dit wettelijk toegestaan is.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #: src/iconv.c:203
@@ -352,14 +357,3 @@
 #, c-format
 msgid "I/O error"
 msgstr "I/O fout"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is "
-#~ "NO\n"
-#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
-#~ "PURPOSE.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit is vrije software; zie de broncode voor distributievoorwaarden. Er "
-#~ "is\n"
-#~ "GEEN garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN\n"
-#~ "SPECIFIEK DOEL.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 33b7fa5..661df87 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,16 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libiconv package.
 # Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>, 2003.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libiconv 1.11\n"
+"Project-Id-Version: libiconv 1.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-22 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-26 23:20+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -156,7 +157,11 @@
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
+"Licencja GPLv2+: GNU GPL wersja 2 lub pó¼niejsza <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"To jest oprogramowanie wolnodostêpne: mo¿na je modyfikowaæ i rozpowszechniaæ.\n"
+"Nie ma ¯ADNEJ GWARANCJI w zakresie dopuszczalnym przez prawo.\n"
 
+# s TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #: src/iconv.c:203
 #, c-format
@@ -351,14 +356,3 @@
 #, c-format
 msgid "I/O error"
 msgstr "b³±d wej./wyj."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is free software; see the source for copying conditions.  There is "
-#~ "NO\n"
-#~ "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR "
-#~ "PURPOSE.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "To jest oprogramowanie wolnodostêpne; zajrzyj do ¼róde³ aby uzyskaæ "
-#~ "warunki\n"
-#~ "licencji. Na oprogramowanie to nie jest udzielana ¯ADNA GWARANCJA; nawet\n"
-#~ "gwarancja RÊKOJMI lub PRZYDATNO¦CI DO OKRE¦LONEGO CELU.\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 367c742..f165e82 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,12 +4,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libiconv-1.11\n"
+"Project-Id-Version: libiconv 1.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-25 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:40+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-29 19:37+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com> \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -156,6 +157,9 @@
 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 msgstr ""
+"Giấy Phép Công Cộng GNU (GPL), phiên bản 2 hay sau <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Đây là phần mềm tự do : bạn có quyền thay đổi và phát hành lại nó.\n"
+"KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, với điều kiện được pháp luật cho phép.\n"
 
 #. TRANSLATORS: The %s placeholder expands to an author's name.
 #: src/iconv.c:203